Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su I Samuele 8:26

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 25:19:) THESE ARE THE GENERATIONS OF ISAAC BEN ABRAHAM.1Except for most of the last section (# 24), Toledot is not found in Buber’s Oxford MS. Buber has filled in the gap mostly from Codex Vaticanus Ebr. 34. This text is related (to Prov. 17:6): GRANDCHILDREN ARE A CROWN FOR ELDERS, AND THE GLORY OF CHILDREN IS THEIR PARENTS.2Cf. Gen. R. 63:2; Tanh., Gen. 6:4. Who caused Abraham to be magnified? Jacob, as stated (in Is. 29:22): THUS SAYS THE LORD UNTO THE HOUSE OF JACOB, WHICH REDEEMED ABRAHAM. Why? Because, if one is meritorious as a Torah scholar together with his son and his grandson, it will never again be cut off from him. Thus it is stated (in Deut. 4:9f.): AND MAKE THEM (the statutes and ordinances) KNOWN TO YOUR CHILDREN AND GRANDCHILDREN AS ON THE DAY THAT YOU STOOD < BEFORE THE LORD YOUR GOD AT HOREB >. Just as the gift of < the > Torah did not become cease on the day it was given; so for one who teaches his son and his grandson Torah, it shall never again depart from him. And so it was when the Holy One saw Abraham was busy with the Torah. Where is it shown? Where it is stated (in Gen. 26:5): BECAUSE ABRAHAM HEEDED MY VOICE < AND KEPT MY CHARGE: MY COMMANDMENTS, MY STATUTES, AND MY LAWS >. It is also written (above, in 18:19): FOR I HAVE KNOWN HIM. Then Jacob arose up and did not move from the Torah, as stated (in Gen. 25:27): BUT JACOB WAS A PERFECT MAN WHO SAT IN THE TENTS (i.e., in the academies).3For this interpretation, see Gen. R. 63:10; Targum Onqelos, Gen. 25:27; PRK 5:7. What stipulation did the Holy One make with them? (According to Josh. 1:8:) < THIS > BOOK OF THE LAW SHALL NOT DEPART < FROM YOUR MOUTH >…. It is also written (in Prov. 10:1): A WISE SON SHALL MAKE A FATHER GLAD. This is Isaac, since it is stated (in Gen. 21:12): FOR IN ISAAC SHALL YOUR SEED BE NAMED. (Prov. 10:1, cont.:) BUT A FOOLISH SON. This is Ishmael. Thus it is written (in Gen. 25:12): NOW THESE ARE THE GENERATIONS OF ISHMAEL BEN ABRAHAM. There are children who suffer disgrace through their parents. Josiah suffered disgrace through his father, as stated (in II Chron. 33:23): FOR AMON INCURRED A LOT OF GUILT. Hezekiah suffered disgrace through < his father > Ahaz, as stated (in Is. 8:16): BIND UP THE TESTIMONY.4According to Gen. R. 42:3; Lev. R. 11:7; Ruth R., proem 7; and Esther R., proem 11, this verse alludes to Ahaz, who had seized (ahaz) the synagogues and the academies. There are also parents who suffer disgrace through their children. Eli suffered disgrace through his sons, [as stated (in I Sam. 2:12): NOW ELI'S SONS WERE SCOUNDRELS. And Samuel also suffered disgrace through his sons], as stated (in I Sam. 8:3): BUT HIS SONS DID NOT WALK IN HIS WAYS. It did not, however, turn out in this way for Abraham. Instead he was magnified through Isaac, as stated (in Gen. 25:19, cont.): ABRAHAM SIRED ISAAC. Did he sire no one but Isaac? Now look, it is written {(in Gen. 25:19): THESE ARE THE GENERATIONS OF ISHMAEL.} [(in Gen. 16:15): SO HAGAR BORE A SON TO ABRAM.] And in addition < there are > the sons of Keturah: Zimran and Jokshan, < etc. > (cf. Gen. 25:2). But it does not say that Abraham sired anyone but Isaac, simply because Isaac was righteous. It is therefore stated (in Gen. 25:19): ABRAHAM SIRED ISAAC.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Another thing asked R. Nachman of R. Isaac: What is the meaning of the passage (I Sam. 8, 1) And it came to pass, when Samuel was old. Did he indeed become old? Behold, he was then only fifty-two years of age; for the master said elsewhere, "Whoever dies at the age of fifty-two, is like Samuel of Ramathi (the prophet)." "Thus it was explained by R. Jochanan," replied R. Isaac: "He (Samuel) became old before his time, as it is written (Ib. 15, 11) It repented Me that I have set up Saul to be king. Samuel said before Him: 'Sovereign of the Universe, you have considered me equal in importance to Moses and Aaron, as it is written (Ps. 99, 6) Moses and Aaron among His priests, and Samuel among them that call upon His name. Just as Moses' and Aaron's work had not been destroyed during their own life, so do also I wish that my work should not be destroyed during my life.' Whereupon the Holy One, praised be He! argued with Himself, saying: 'What shall I do? Shall I cause the death of Saul? Samuel would not allow me to. Shall I cause the death of Samuel? Since he is so young, people will murmur that he was not righteous. Shall neither Saul nor Samuel die? This is impossible; for the Kingdom of David already reached its appointed time, and one reign cannot touch upon the other even by a hair breadth.' " The Holy One, praised be He! thereupon decided to cause Samuel to become old before his time. Thus the passage becomes clear (I Sam. 22, 6) Now Saul was sitting in Gibeah, under the tamarisk-tree in Ramah, What relation has Gibeah to Ramah? The relation intends to inform: What caused Saul to sit in Gibeah two and one-half years? The prayer of Samuel, the Ramathite. Is one man displaced for the sake of another? Yea, for R. Samuel b. Nachmaini said, in the name of R. Jochanan: "What is the meaning of the passage (Hos. 6, 5) Therefore have I hewed them by the prophets, I have slain them by the words of my mouth. It does not say by their acts but it says by the words of my mouth; this, therefore, means that one man is displaced for the sake of another."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Jose said: "All that is said in the chaptor (I Sam. 8) concerning a king, the king is allowed to do." R. Juda, however, said: "The whole portion is said merely to frighten them, as the expression, to set a king over thee — i.e., that the fear of the king shall always be upon you." And thus R. Juda used to say: "There are three positive commandments which Israel was commanded at the time they entered Palestine, viz.: They shall appoint a king; they shall destroy the descendants of Amalek; and they shall build a Temple." R. N'hurai says: "The whole portion was said only because they murmured against Samuel, requesting a king, as it is said (Ib., ib. 14) And thou sayest, I wish to set a king over me," etc. We are taught in a Baraitha: R. Eliezer says: "The elders of that generation rightly asked Samuel for a king, as it is said (I Sam. 8, 5) Appoint for us a king to judge us like all the nations. But the commoners who were among them perverted the statement, as it is said (Ib., ib. 20) That we also may ourselves be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles." We are taught in another Baraitha: R. Jose says: "Israel was commanded three positive commandments when they entered Palestine, viz.: They shall appoint a king; they shall destroy the descendants of Amalek; and they shall build a Temple. But it was not known which was the first. However, from (Ex. 17, 16) And he said. Because the Lord hath sworn on his throne that the Lord will have war with Amalek from generation to generation, it is to be inferred that the commandment relating to the king was first, because the word kissei implies nothing else but a king, as it is said (I Chr. 29, 23) Then sat Solomon on kissei {the throne) of the Lord as king. Still it was yet unknown which should be first, the destruction of the descendants of Amalek or the building of the Temple. But when the passage says (Deut. 12, 10) He will give you rest from all your enemies … and then shall it be that the place, etc., it is to be inferred that the cutting off of the nation of Amalek was to be first. And so was it with David, as it is said (II Sam. 7, 1) And it came to pass, when the king dwelt in his house, and the Lord had given him rest, etc., That the king said to Nathan the prophet, see now, I dwell in a house of cedar," etc.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ruth Rabbah

“Naomi had an acquaintance of her husband’s, a mighty man of valor, from the family of Elimelekh, and his name was Boaz” (Ruth 2:1).
“Naomi had an acquaintance [moda] of her husband’s, a mighty man of valor” – moda means relative. Rabbi Abbahu said: If a giant marries a giantess, what do they produce? Mighty men of valor. Boaz married Ruth; what did they produce? David, “who knows how to play, a mighty man of valor, a man of war, understanding in matters, a comely man, and the Lord is with him” (I Samuel 16:18). “Who knows how to play” – [refers to his expertise] in Bible; “a mighty man of valor” – in Mishna; “a man of war” – he knows to negotiate the battle of Torah; “understanding in matters” – in good deeds; “a comely man” – in Talmud. Alternatively: “Understanding in matters” – he infers one matter from another matter; “a comely man” – who displays understanding in halakha; “and the Lord is with him” – the halakha is in accordance with his opinion.
“From the family of Elimelekh, and his name was Boaz” – the wicked precede their name: “Goliath was his name” (I Samuel 17:4); “Naval is his name” (I Samuel 25:25); “Sheva son of Bikhri was his name” (II Samuel 20:21). However, the righteous, their names precede them: “And his name was Kish” (I Samuel 9:1); “and his name was Saul” (I Samuel 9:2); “and his name was Yishai” (I Samuel 17:12); “and his name was Mordekhai” (Esther 2:5); “and his name was Elkana” (I Samuel 1:1). It is because they are similar to their Creator, as it is written: “But with My name, the Lord, I was not known to them” (Exodus 6:3).
They objected to him: “And his name was Laban” (Genesis 24:29). Rabbi Yitzḥak said: This is an obvious characteristic.149He was extremely white [lavan] or was a senior judge who sought to clarify matters. Laban was not his real name. Rabbi Berekhya said: He was blatant [meluban] in his wickedness. But is it not written: The sons of Samuel, “the name of the firstborn was Yoel and the name of his second, Aviya” (I Samuel 8:2), [and] the Rabbis say: Just as this one was wicked, so too, that one was wicked? Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: Because they changed their actions and merited the Divine Spirit, as it is stated: “The word of the Lord that was to Joel [Yoel] son of Petuel” (Joel 1:1).150The midrash interprets Petuel as a reference to Samuel; see Bemidbar Rabba 10:5.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Esther Rabbah

“The young woman who will please the king will reign in place of Vashti. The proposal pleased the king and he did so” (Esther 2:4).
“The young woman who will please the king” – who is fitting for this thing? 15Fit to raise the woman who would be chosen as queen. Mordekhai – “there was a Jewish man in the Shushan citadel, and his name was Mordekhai” (Esther 2:5).16This is the immediately following verse. This and the subsequent passages are all cases where the midrash addresses the juxtaposition of two verses. It asks about the first verse: who is fitting for this thing? It then finds the answer in the next verse.
Similarly, “God saw the children of Israel and God knew” (Exodus 2:25). Who is fitting for this matter? Moses – “And Moses was herding” (Exodus 3:1).
Similarly, “Samuel said to the men of Israel: Go, each man to his city” (I Samuel 8:22). Who is fitting for this thing [to be appointed king]? Saul, as it is stated: “There was a man of Benjamin, and his name was Kish…[and he had a son and his name was Saul…]” (I Samuel 9:1–2).
Similarly, “Saul and all Israel heard these words of the Philistine, and they were dismayed and were greatly afraid.” (I Samuel 17:11). Who is fitting for this thing [fighting Goliath]? David – “David was the son of that Efrati [from Bethlehem]” (I Samuel 17:12).
Rabbi Yehoshua bar Aviram said two things. It is written: “He [Yavin king of Canaan] oppressed the children of Israel strongly [beḥozka] for twenty years” (Judges 4:3). What is beḥozka? Rabbi Yitzḥak said: With cursing and blaspheming. That is what is written: “Your words have been harsh against Me” (Malachi 3:13). Who is fitting for this thing? Deborah, as it is written: “Deborah was a prophetess, wife of Lapidot” (Judges 4:4).
Rabbi Yehoshua bar Aviram said another: “The people, the princes of Gilad, said one to another: Who is the man who will begin to wage war against the children of Amon? He will be the head of all the inhabitants of Gilad” (Judges 10:18). Who is fitting for this thing? Yiftaḥ – “Yiftaḥ the Giladite was a mighty warrior” (Judges 11:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Further said R. Samuel b. Nachmeini in the name of R. Jonathan: "Whoever says that the children of Samuel (the prophet) have sinned, errs, because it is said (I Sam. 8, 1.) And it came to pass, when Samuel was old, etc. But his sons walked not in his ways. It is true that they did not walk in his ways, nevertheless they did not sin. But now is the passage (Ib. ib. ib.) And they inclined, after their own advantage to be explained? It means they did not act as their father did; for Samuel, the righteous, travelled through all parts of Israel, and held court in each city; as it is said (Ib ib.) And he went from year to year and travelled in circuit to Beth-el, and Gil-gal, and Mizpa, and judged Israel, while his sons did not do so, but were dwelling in their respective cities, in order to increase the wages of their superintendent and scribes [for representing them]. There is a difference of opinion among the sages. It is written (Ib. 8, 3.) And they inclined after their own advantage. R. Meier says: "This means that they claimed their priestly allowance in person." R. Juda says: "They forced goods on private persons [abusing their station by making these persona their agents to their customers]." R. Akiba says: "By force, they took a basketful of tithes more than that to which they were actually entitled." R. Jose says: "They took by force the priestly gifts.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Devarim Rabbah

This is what Scripture says: (Job 34:30) "That the godless should not reign, lest the people be trapped (memokshei am)." [An argument between] Rabbi Yochanan and Reish Lakish: Rabbi Yochanan says, "If you see a godless and wicked person as the leader of the generation, it would be better for the generation to fly into the air and not to serve him, and the language of "memokshei am" only means to be trapped, as it similarly says (Amos 3:5) "Can a bird fall into a trap if there is no lure (mokesh) for it?". "That the godless should not reign..." Our rabbis stated: Once kings were appointed in Israel, they started to be enslave them. Says the Holy One, blessed be He, "You haven't abandoned Me, yet you want kings?" That's what it means, (Deuteronomy 17:14) "I will appoint for myself a king." This is what Scripture says: (Psalms 146:3) "Do not place trust in important people..." Rabbi Simon said in the name of Rabbi Yehoshua ben Levi: Anyone who trusts in God merits to be like Him. How do we know? As it says: (Jeremiah 17:7) "Blessed is the man who trusts in the Lord, and whose hope is the Lord." But anyone who places trusts in pagan worship, he becomes indebted to be like it. How do we know? As it says, (Psalms 115:8) "May they who make them become like them, [and everyone who trusts in them.]" Our rabbis said: Anyone who relies on man transgresses, even for his protection, he transgresses, for it says, (Psalms 146:3), "...in humans who cannot save." What does it say afterwards? (Psalms 146:4) "His breath goes forth, he returns to his earth." Says the Holy One, blesses be He: They know that humans are nothing, yet they put aside My Glory and say: "Appoint for us a king"? What do you want a king for? By your lives, your end will be to feel what will happen to you in the future under the reign of your kings!" How do we know? As it says, (Hosea 7:7) "All their kings have fallen; there is none among them who call me."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 8:2:) “Take Aaron and his sons.” This text is related (to Prov. 20:7), “The one who walks in his integrity is righteous; blessed are his children after him.” This refers to Aaron and his children. If this interpretation is so,27Reading KN for MN, as suggested in Midrash Tanhuma (Jerusalem: Eshkol, n.d.), p. 500, n. 3. The Buber text is more awkward, but means essentially the same: “If [this interpretation results] from this saying.” Moses also was righteous, but his children were not like him. And Eli also was righteous, but his children were not like him. And Samuel [was] righteous, but his children were not like him, as stated (I Sam. 8:3), “But his sons did not walk in his ways.” So why do you say [of Aaron] (in Prov. 20:7), “The one who walks in his integrity is righteous; blessed are his children after him?” Because during his lifetime he saw his sons after him serving in the high priesthood. Therefore (in Lev. 8:2) “Take Aaron and his sons.” Another interpretation (of Lev. 8:2) “Take Aaron and his sons.” The Holy One, blessed be He, said to him (i.e., to Moses), “Entice him with words, because he is fleeing from [the priestly] office.” Take can only be a word [implying] persuasion, for so did Nebuchadnezzar28The Masoretic Text throughout Jer. 39 reads “Nebuchadrezzar.” say to Nebuzaradan (concerning Jeremiah in Jer. 39:12), “Take him and look after him.”29Since Jeremiah was being taken for his own good, he would not have been taken by force but by persuasion. So also it (i.e., Scripture) speaks of our mother Sarah (in Gen. 12:15), “and the woman was taken to Pharaoh's house,” as she did not seek to go. So also with Dinah, [it states] (Genesis 34:2), “and he took her and lay with her,” as she did not seek to go. And also (here in Lev. 8:2), “Take Aaron” is language [implying] persuasion because he was fleeing from office.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[(Lev. 8:2:) TAKE AARON AND HIS SONS.] This text is related (to Prov. 20:7): THE ONE WHO WALKS IN HIS INTEGRITY IS RIGHTEOUS; BLESSED ARE HIS CHILDREN AFTER HIM. This refers to Aaron and his children.42Tanh., Lev. 2:10. If this interpretation is so,43Reading KN for MN, as suggested in Midrash Tanhuma (Jerusalem: Eshkol, n.d.), p. 500, n. 3. The Buber text is more awkward, but means essentially the same: “If < this interpretation results > from this saying.” Moses also was righteous, but his children were not like him. And Eli also was righteous, but his children were not like him. And Samuel [was] righteous, but his children were not like him. (I Sam. 8:3:) BUT HIS SONS DID NOT WALK IN HIS WAYS. Why do you say < of Aaron > (in Prov. 20:7): THE ONE WHO WALKS IN HIS INTEGRITY IS RIGHTEOUS; < BLESSED ARE HIS CHILDREN AFTER HIM >? Because during his lifetime he saw his sons after him serving in the High Priesthood. Therefore (in Lev. 8:2:) TAKE AARON AND HIS SONS ALONG WITH HIM.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pesikta Rabbati

... Teach us o teacher: toward where should one who prays orient his heart? This is what our Rabbis taught: one should orient his heart toward the place of the Holy of Holies (Berachot 4:5). R’ Eliezer ben Yaakov says: if one is praying outside of the land, he should orient his heart to the land of Israel. If one is praying within the land of Israel, he should orient his heart to Jerusalem. If one is praying in Jerusalem, he should orient his heart to the Holy Temple. If one is praying in the Holy Temple, he should orient his heart to the Holy of Holies. R’ Avin the Levi said: “our neck is like the Tower of David, built as a model (talpiyot)…” (Song of Songs 4:4) What does talpiyot mean? The hill (tel) toward which all turns (peniyot) are directed. And after all this praise, it is written “Open your doors, O Lebanon, and let the fire consume your cedars.” (Zechariah 11:1) And so too they said “He has hurled fire into my bones…” (Lamentations 1:13) Israel said to Him: Master of the World! How long will it be like this? Did You not write in Your Torah “…the one who ignited the fire shall surely pay” (Exodus 22:5)? And You are the one who ignited the fire, as it says “From above He has hurled fire into my bones…” (Lamentations 1:13) You need to rebuild it and to console us, not at the hands of an angel but You in Your glory. The Holy One said to them: by your life, so I will do! As it says “The Lord is the builder of Jerusalem; He will gather the outcasts of Israel.” (Psalms 147:2) And I am the one who consoles you. From where do we learn this? From that which they read in the prophets “I, yea I am He Who consoles you…” (Isaiah 51:12)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pesikta Rabbati

... “He does the will of those who fear Him…” (Tehillim 145:19) Meaning that Gd does not annul his prayers and gives him what he requests. This refers to David, of whom it is written “I am a companion to all who fear You…” (Tehillim 119:63) at the time when he was troubled over the Holy Temple, as it is written “Remember, O Lord, onto David all his affliction. That he swore to the Lord, he vowed to the Mighty One of Jacob; That I shall not come into the tent of my house, and I shall not go up on the bed that was spread for me. I shall not give sleep to my eyes nor slumber to my pupils, Until I find a place for the Lord, dwellings for the Mighty One of Jacob.” (Tehillim 132:1-5) Since the Holy One saw that he stood there, troubled over the Holy Temple, He immediately sent Gad the prophet to him and showed him the place of the Holy Temple, as it is written “And Gad came to David on that day, and said to him, ‘Go up to erect an altar to the Lord in the threshing-floor of Aravnah the Jebusite.’” (Shmuel II 24:18) David went there immediately, as it says “And David went up according to the word of Gad, as the Lord had commanded. (Shmuel II 24:19) He found there the altar where Adam, the first man, made offerings, where Noach made offerings, where Avraham made offerings. Once he found it he began to measure, saying ‘from here to here will be the Courtyard, from here to here will be the Holy of Holies’ as it says “And David said, ‘This is the House of the Lord God…” (Divre HaYamim I 22:1) And how could he declare “…and this is the altar for burnt offerings for Israel” (ibid.)? This is what is meant that the Holy One does not nullify the desire of the righteous, but rather gives them what they seek in order to fulfill “He does the will of those who fear Him…” (Tehillim 145:19)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

"and you say: I shall place over myself a king, as all the nations that are around me": R. Nehorai says: This verse speaks in denigration of Israel, as in (I Samuel 8:7) "For it is not you (Samuel) that they have rejected (in asking for a king), but it is Me whom they have rejected from reigning over them."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

R. Nehorai said: They sought a king only to lead them to idolatry, as it is written (I Samuel, Ibid. 20) "And we, too, will be like all the nations, and our king will judge us and go out before us, and fight our wars."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo